阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第78章 新菜品(1 / 2)

而说起红肠的吃法,可以说每个人都有发言权。

在此,我给大家介绍贝洛伯格人最喜欢的几种吃法。

第一种吃法是直接吃。红肠是经过多道工艺加工的熟制食物,可以当作零食或者配菜直接吃掉,光是其原本的味道就十分美味!

第二种是用铁锤辣椒炒着吃。红肠可以搭配各种菜炒着吃,但铁锤辣椒无疑是最佳选择。在翻炒的过程中,红肠本身的香味与辣椒浓厚辛香的辣味相得益彰,红肠的风味便由此变得更加别具一格。

第三种吃法是烤着吃。在红肠上切出花刀,然后放在火上烤。佐以香料,非常适合当作街头小吃。

第四种是搭配太阳薄饼吃。将太阳薄饼摊好,接着把切成薄片的红肠放在薄饼上,再用薄饼将其包好。如此一来既可以丰富薄饼本身的味道,又能够柔化红肠的滋味,不失为一种不错的尝试。”

一旁的店老板也对佩拉的话,补充道:“另外,除了最经典的第一款红场,现在肉联厂通过升级加工机械、改进制作工艺,贝洛伯格红肠实现了口味和产能双重提升——

不仅保留了原来味道鲜美、肥而不腻的特点,现在还更有多种风味供消费者自由选择。

前段时间为了庆祝贝洛伯格筑城百年庆,贝洛伯格肉联厂作为传统企业,向各位新老顾客提供各品类的折扣优惠。

我们小店就有这种新品,几位要不要试试?”

闻言,优菈表示可以,其他人也表示想要尝尝。

目前挑的食物和饮料有:岩烧洞螈、贝洛伯格红肠、黑面包汽水。

而三月七则看了看,又点了道名叫“炸岩居蟹”的菜。

关于这道菜的介绍是这样的:寒潮来临前险些灭亡贝洛伯格,后来又莫名几近灭绝的...水产。

「就算它寄居在岩石里,那也是水产:你不知道它名字里带『蟹』吗?」

翻着菜单,看着被油炸得外焦里嫩肉质软嫩、鲜香可口的所谓的蟹,林星不寒而栗。

难道这会是它们绝种的原因吗?

而在这道菜的下面,则是一道名叫“宝石蜥肉串”的菜。

菜单上的介绍说:好像只是一串简单的镶了宝石的烧烤肉串......不行!不要被它人畜无害的样子骗了!这可是蜥肉!

林星想了想,pass,这道菜有点不敢吃。

随后他又继续往下浏览——

本周新品:杂菜汤

【食客评价】:1、卖相有点糟糕啊,黏黏糊糊一大团,实在让人倒胃口。———道恩

2、说是「杂菜」,其实是洞穴里的苔藓。

虽然口感挺好的,苔藓被炖煮得足够绵软,浸润了汤汁的酸甜味,浓稠但不厚重,非常开胃。但我同意楼上的意见,这道菜还是换个名字吧,不然以后端出去肯定会被其他顾客投诉的。———桑德斯

【主厨回复】:知道啦,口感上没问题就行,菜名的我以后再想一个吧,因为苔藓的货源不太稳定,我也不确定这道菜到底要不要对外供应了。

“这个杂菜汤的苔藓来源是什么?”林星对着佩拉问道。

闻言,佩拉摇了摇头,表示这个她还真不知道。

而店老板倒是回答说:“好像是矿蚀藓。”

“矿蚀藓?”佩拉惊讶地说道,“那东西也能吃?”

店老板对此也是摊了摊手:“之前上下层隔绝,下层区的人们可是有什么吃什么,哪有那么多选择。”

这番话倒是让在场的众人默然,下层区的人们真不容易,幸好这种封锁结束了。

而在本周新品这一栏中,除了杂菜汤,还有一道关于“铁罐焖螈肉”的菜。

【食客评价】: 1、铁罐是从什么废弃机械上拆下来的吗,虽然洗得很干净了不过边缘有点斑驳,还是让人倒胃口啊。一——道恩

2、也不能怪道恩吹毛求疵,里面的肉汁收得很不错,但我在吃的时候下巴被铁皮烫到好几次了。———桑德斯

【主厨回复】抱歉抱歉,用铁罐是因为我最近从一本旧书上看到说「铁罐适合煨汤和焖炖,能最大限度地保留食物本身的鲜美感」。我想想能不能改进一下吧,烫到你实在是不好意思。

本周新品:改良版铁罐焖螈肉

【食客评价】: 1、这层面包皮有点意思,铁罐子看上去高级多了。歌蒂你能在面包皮上面裱花吗?———道恩

2、这是在铁罐边上加了一层面包皮吗?这道菜唯一的缺点被逆转成优点了,被余热加温到酥脆的面包皮,配合软嫩的洞螈肉,再沾点铁罐里的肉汁,我敢说仅凭这一手,铁罐焖螈肉就应该是饭店的「镇店之宝」。———桑德斯

【主厨回复】道恩,你别再问我了,不能!你就算问一万遍我也不可能在面包皮上裱花!桑德斯,谢谢你的建议,你要不说我都没发现到铁皮的过热问题。铁罐焖螈肉明天就开始对外供应了,你来吃的话算我的,别客气!

看着这个

上一章 目录 +书签 下一页