当前位置:读零零>其他类型>文豪1879:独行法兰西> 第319章 这都是我的钱!
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第319章 这都是我的钱!(1 / 2)

尽管身体叫嚣着需要休息,但紧迫的时间表,还是让莱昂纳尔在第二天早晨挣扎着起身。

窗外,圣彼得堡的天空依旧是灰蒙蒙的,积雪反射着微弱的天光。

他在酒店餐厅用了简单的早餐,伊万诺夫秘书早已在酒店大堂等侯,并为他带来一辆马车和一名本地向导。

伊万诺夫表示,在圣彼得堡期间,马车与向导都是供莱昂纳尔任意驱使的。

莱昂纳尔也没有客气,把亚布洛奇科夫工厂的地址交给了这位叫做谢尔盖的向导:“请送我去这里。”

亚布洛奇科夫的工厂位于城市的边缘局域,厂房颇为简陋。

在工厂办公室,莱昂纳尔见到了这位着名的发明家。

年纪还不到四十,面容消瘦,眼神满是疲惫。

说实话,收到您的电报我很意外。您为什么会对我的‘电蜡烛’感兴趣?”

莱昂纳尔真诚地道:“不仅仅是感兴趣,亚布洛奇科夫先生。

我迫切需要您的专业帮助,来实现一个艺术上的构想。”

他再次阐述了《雷雨》的剧本构思以及所需的灯光效果:“……我需要短暂、剧烈、可重复的强闪光来仿真闪电。

亮度必须足以在瞬间压倒舞台上其他的光源,能让观众看到演员脸上的惊恐。

同时,我还需要一些相对柔和的光源,来营造雷雨前闷热窒息的氛围……

总之,我想让舞台上不同空间的光影显得层次。”

亚布洛奇科夫认真听着,表情越来越微妙:“戏剧性的灯光……很有趣的应用方向。”

他沉吟了一会儿,才继续道:“您知道,我的‘蜡烛’最初是为公共照明设计的。

它稳定,明亮,但正如您所见,控制其精确的开启和关闭,尤其是快速闪铄,并不容易。”

莱昂纳尔追问:“不能通过控制电路来实现吗?比如,快速接通和切断电流?”。

亚布洛奇科夫点点头:“理论上可以。但强烈的电流冲击会极大地缩短碳棒的寿命,也可能损坏调节器。

而且,多次快速激活,光弧的稳定性会变差,闪铄和噪音会更明显。”

他顿了顿,看着莱昂纳尔:“所以,您需要的不是标准的照明产品,而是定制的特殊型号,还需要配套的控制器。”

莱昂纳尔肯定地说:“这正是我前来拜访的原因。法兰西喜剧院愿意为这样的定制支付额外的费用。

我相信,如果能在喜剧院这样的舞台上成功应用,将极大地推广您的发明,向整个欧洲展示它在艺术领域的潜力。”

亚布洛奇科夫眼中闪过一道光。

他曾在巴黎展览会上风光无限,但商业推广并不顺利,竞争对手的压力也越来越大。

他知道美国人和英国人都造出了更廉价的电灯,自己的产品如果再不铺开,很可能就会被淘汰。

如果能打开戏剧演出这个高端市场,无疑是一条新的出路——要知道欧洲有大大小小的剧场超过3000个。

亚布洛奇科夫终于露出了笑容:“您说服我了,索雷尔先生。是的,我可以为您定制一批‘电蜡烛’。

我会调整碳棒配方和电磁结构,优化它的性能。虽然不敢保证完美无缺,但应该能达到您要求的戏剧性效果。

我还可以设计一种手动的快速断路器,由专门人员在后台根据指令操作。”

接下来的时间,两人就技术细节进行了更深入的讨论。

莱昂纳尔凭借超越时代的理念提出须求,亚布洛奇科夫则从工程实际出发评估可行性。

双方相谈甚欢,初步确定了定制规格、数量和交货时间。

离开亚布洛奇科夫的工厂时,莱昂纳尔心中一块大石落地。

最关键的技术供应商问题,看来已经解决了。

剩下的,就是巴黎那边的剧院改造和特斯拉的控制系统设计了。

——————

事情办得顺利,莱昂纳尔心情轻松了不少,马车载着他返回酒店,穿梭在圣彼得堡的街道上。

积雪复盖的城市别有一番风情,但他归心似箭,只想尽快结束这趟寒冷的旅程,回到巴黎投入工作。

路过一条看起来颇为繁华的商业街时,一家书店的招牌吸引了他的目光——“巴黎书屋”。

这家书店的法文招牌在俄文的环境中格外显眼。

莱昂纳尔忽然看到了什么,马上摇了一下车里的铃铛:“停一下。”

这不是因为他忽然来了兴趣,想看看在俄国,哪些法国作家的作品受欢迎。

而是他发现在这家书店的橱窗玻璃上,贴着一张海报,上面是一个男人的侧面剪影:猎鹿帽、斗篷、长烟斗。

海报上的gg语同样是法语:

【《血字的研究:伦敦奇案》单行本今日发售!】

莱昂纳尔都懵了,《血字的研究》英文版连载上个月刚刚结束,法文版要则要到这个月底。

所以单行本压根就还没有开卖,这家“巴黎书屋”哪来的单行本?“伦敦奇案”又是什么鬼?

上一章 目录 +书签 下一页